biuro twb tłumaczenia
polish version   polish version

CENNIK TŁUMACZEŃ PRZYSIĘGŁYCH, ZWYKŁYCH I USTNYCH

Szczegółowe ceny i ewentualne rabaty otrzymają Państwo po wycenie nadesłanych dokumentów do tłumaczenia.
Wycena jest nieodpłatna / gratis.

 

Tłumaczenia pisemne przysięgłe - j. angielski ↔ j. polski

cena netto

Tłumaczenie przysięgłe - za od 1 do 1125 znaków ze spacjami

czas realizacji tłumaczenia:
krótkie dokumenty – na pojutrze
długie dokumenty – do 8 stron obliczeniowych/ dzień

35.00 zł

dodatkowy egzemplarz + 6,00 zł / strona

Tryb ekspresowy

czas realizacji tłumaczenia:
krótkie dokumenty – tego samego dnia lub na następny dzień
długie dokumenty – powyżej 8 stron obliczeniowych/ dzień

70.00 zł

dodatkowy egzemplarz + 6,00 zł / strona

Utrudnienia
takie jak rękopisy, złą jakość, drobny druk, tabele, wzory i inne.

+25% ceny

 

 

Tłumaczenia pisemne zwykłe - j. angielski ↔ j. polski

cena netto

Tłumaczenie tryb zwykły - za od 1 do 1600 znaków ze spacjami

czas realizacji tłumaczenia:
krótkie dokumenty – na pojutrze
długie dokumenty – do 8 stron obliczeniowych/ dzień

35.00 zł

Tłumaczenie tryb ekspresowy

czas realizacji tłumaczenia:
krótkie dokumenty – tego samego dnia lub na następny dzień
długie dokumenty – powyżej 8 stron obliczeniowych/ dzień

70.00 zł

 

 

Tłumaczenia ustne - j. angielski ↔ j. polski

cena netto

1 blok tłumaczenia

1 blok to 4 godz. - minimalny czas usługi

500.00 zł

każda następna godz. tłumaczenia

125.00 zł

 

 

Tłumacz osobisty, wyjazdowy

cena netto

Dniówka - doba / 24h

Klient pokrywa koszty transportu, zakwaterowania,

od 1,000.00 zł

 

Cenniki nie stanowią oferty handlowej w rozumieniu art. 66, § 1 Kodeksu Cywilnego.
Cennik może ulec zmianie bez powiadomienia.
Cena netto bez 23% podatku VAT

Jak zlecić i doręczyć tłumaczenie!

  • pocztą e-mail (skan barwny pdf, jpg, png, gif)
  • pod nr. fax +48 22 378-16-36
  • pod nr. tel.: +48 22 844-62-40, kom.: 602 255 609
  • kurierem
  • osobiście

 

Przyjęcie zlecenia tłumaczenia!

Zlecenie uważa się za przyjęte dopiero po potwierdzeniu prze tłumacza.

Płatności!

Gotówką, przedpłata na konto bankowe.
Dla stałych klientów terminy płatności.

Jak odebrać tłumaczenie!

Tłumaczenia przysięgłe odbierają Państwo w biurze tłumacza.

Tłumaczenia zwykłe wysyłamy pocztą elektroniczną, kurierem, pocztą polską w formie papierowej lub na CD.

UWAGA:

Tłumaczenie przysięgłe można wykonać z kopii lub z oryginału. Stosowna adnotacja jest zamieszczana na wstępie tłumaczenia Jeśli tłumaczenie ma być wykonane z oryginału, a klient zechce przesłać dokument w postaci skanu lub faksem, przy odbiorze tłumaczenia przysięgłego należy przedłożyć oryginał tłumaczonego dokumentu.


 

wycena tłumaczenia

Copyright © 2013 Beata Wadowska Tłumaczenia - Warszawa Mokotów
projekt SITEPROMOTION